新起点小说
新起点小说 > 天马行空四部曲 > 黑暗中的史诗胸襟《八》绝世美丽
字体:      护眼 关灯

黑暗中的史诗胸襟《八》绝世美丽

  天马行空四部曲

注:“前面两个的翻译尚不够,再找到一个,翻的意思都有稍为差异,这个似乎较吻合原意,同样不知其名者所翻译的《brothers─in─arms》:那薄雾笼罩的山峦,是我最后的归宿,但我的故乡在苏格兰低地,永远不会改变,有一天你会回到那里,回到那个山谷,你的农场,你将不再愤怒,我的战友、我的兄弟。


穿过被战火肆虐的土地,经受了烈火的洗礼,你经历磨难,随着战火更加激烈,尽管我身受重伤,处在恐惧和惊慌中,但你从未舍我而去,我的战友、我的兄弟。


世界如此的不同,生活也如此的不同,我们只有一个地球,却生活在不同的世界里,现在太阳西沉,月亮升起了,让我们就此道别吧!人终有一死,但在闪耀的星光中,和你手掌的每条纹路上都记载了,我们愚蠢的动了战争,向着自己的兄弟开火。”


注:正在听《悲欢岁月》王芷蕾唱。(未完待续)


请收藏本站:https://www.jksw-sz.com 新起点小说手机版https://m.jksw-sz.com

『点此报错』『加入书签』